女主角:Nice pen.

男配角:I got it over there. It's a steal.

法文翻譯社 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Q.

法文翻譯社 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

一天,Belle的逝世對頭Sally來我們辦公室洽談公务,只見Sally熱情的跟每位同事打召唤。Belle不屑的撇撇嘴,嘟噥了一句:"She is such a baby kisser!"

"愛親baby的人不是大好人嗎?" 我正納悶。

法文翻譯社 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  1. I couldn't fall asleep last night.

  我昨晚睡不著。

法文翻譯社 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

PRESIDENT BUSH: Buongiorno. (Laughter.) Fellow citizens, distinguished guests, thank you all for being here as we receive a wonderful visitor -- the Prime Minister of the Italian Republic, Silvio Berlusconi. (Applause.) He is a man of acplishment, a statesman from a great nation, and a warm friend of the United States. Mr. Prime Minister, you honor us with your visit, and Laura and I are so pleased to have you e to the White House on Columbus Day.

On this national holiday, America remembers the explorer from Genoa, who led a fleet of three tiny ships on a great journey of discovery. Christopher Columbus earned his place in history by introducing the Old World to the New. And in the story of his life, Americans see qualities that are so much a part of our nation -- the vision to take a risk and to explore the unknown, the courage to persevere through difficulty, and the optimism to greet every new day with confidence and joy.

法文翻譯社 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Let's face it—English is a crazy language. There is no egg in eggplant1 nor ham in hamburger; neither apple nor pine in pineapple.2 English muffins3 weren't invented in England or French fries4 in France.

weetmeats5 are candies while sweetbreads,6 which aren't sweet, are meat.

法文翻譯社 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

In his first interview with an Arab television station, President Barack Obama offered a bold change to America's relations with the Muslim world.

"My job is to municate to the American people that the Muslim world is filled with extraordinary people who simply want to live their lives and see their children live better lives," President Obama told Al Arabiya. "My job to the Muslim world is to municate that the Americans are not your enemy."

法文翻譯社 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Yesterday, President Obama rescinded the "Mexico City Policy" and released the following statement:

It is clear that the provisions of the Mexico City Policy are unnecessarily broad and unwarranted under current law, and for the past eight years, they have undermined efforts to promote safe and effective voluntary family planning in developing countries. For these reasons, it is right for us to rescind this policy and restore critical efforts to protect and empower women and promote global economic development.

法文翻譯社 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  轻易拼寫錯誤的單詞:
  拼寫錯誤在復合式聽寫中天然是不被允許的,所以一些拼寫比較奇异,或简单拼寫錯誤的也经常成為我們的攷點,雖然不是很凸起,但也不容忽視。好比:

法文翻譯社 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

By Robert Frost

法文翻譯社 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()